I den här artikeln beskrivs bästa praxis, viktig information och säkerhetsinformation att tänka på när du använder din Oura-produkt.
Allmänt om användning
Minneskapacitet
Batteri och laddning
Skötsel och underhåll
Har ringen fastnat?
Säkerhetsinformation
Information om EMF
Proposition 65
Hållbarhet
PSE-certifiering (Japan)
Allmänt om användning
Du kan ha på dig din Oura Ring dygnet runt. Den är byggd för att vara bekväm hela dagen.
Vi rekommenderar inte att du bär din Oura Ring intill andra ringar eftersom det kan orsaka obehag eller oavsiktliga repor.
Vi rekommenderar att du bär din Oura Ring på din icke-dominanta hand. På så sätt begränsar du friktionen (och risken för repor på ringen) mot föremål och ytor.
Oura Ring är vattenbeständig upp till 100 meter, vilket betyder att du kan ha den på dig medan du duschar, simmar eller deltar i fritidsdykning (till exempel snorkling), men vi rekommenderar inte att du använder ringen vid scubadykning eller att du håller den nedsänkt under vattnet i över 12 timmar.
Driftstemperaturen för Oura Ring är mellan -10–52 °C. Du kan bära din ring i duschen, badkaret, bastun, isbadet och kryokammaren. Långvarig exponering för extrema temperaturer (under -20 °C eller över 60 °C) kan dock leda till batteriskador.
Du hittar fler produktspecifikationer under Oura Ring 5 och Tidigare Oura Ring-generationer.
Datasäkerhet
Oura använder datakryptering för säker parkoppling mellan ring och app. Det betyder att dina personuppgifter är helt skyddade om en extern part skulle får tag på din ring.
Oura-appen och fast programvara
Oura-appen är tillgänglig i App Store och Google Play.
Oura-appen kan användas på iOS-enheter som kör Apple iOS 16 och senare eller Android-enheter som kör Android 10 och senare med Google Play-tjänster. Enheten måste ha stöd för Bluetooth 4.0.
Uppdateringar för fast programvara i ringen är tillgängliga direkt från Oura-appen.
Minneskapacitet
Vi rekommenderar att du synkroniserar din Oura Ring dagligen med Oura-appen för att undvika dataförlust. Hur mycket data din Oura Ring kan lagra utan synkronisering beror på ringmodellen: Oura Ring 5 kan lagra data för upp till tre dagar, medan Oura Ring 4 och Gen3 kan lagra data för upp till en vecka (sju dagar).
Flygplansläge kan bara vara aktiverat i högst sju dagar. Det beror på att flygplansläget automatiskt inaktiveras varje gång ringen placeras på laddaren. När ringen läggs på laddning och flygplansläget har inaktiverats startas en datasynkronisering mellan ringen och appen under laddningen. Om du vill ha flygplansläget aktiverat under längre perioder måste du fortfarande ladda ringen med några dagars mellanrum för optimal batteriprestanda och daglig användning. Se till att aktivera flygplansläget igen efter avslutad laddning – instruktioner om hur du gör det finns i den här artikeln.
Batteri och laddning
Oura Ring har ett uppladdningsbart 15 mAh (US6)–22 mAh (US13) LiPo-batteri som inte kan bytas ut.
Laddning i rumstemperatur rekommenderas. Använd eller förvara inte laddaren i fuktiga miljöer, exempelvis badrum.
Läs mer i Tips för ringens batteri och Så här använder du Oura-laddaren.
Skötsel och underhåll
Rengöra din Oura Ring
Du kan rengöra din Oura Ring genom att skölja den med en liten mängd milt diskmedel och vatten. Kom ihåg att torka händerna och din Oura Ring noggrant innan du sätter tillbaka ringen på fingret. För att förhindra att fukt fastnar mellan ringen och huden rekommenderar vi att du tar av dig ringen när du tvättar händerna, diskar, badar eller på annat sätt blöter ner händerna under längre perioder. Ta på den igen när både händerna och ringen är helt torra.
Det är säkert att använda handdesinfektionsmedel med Oura Ring.
Om du följer en striktare handtvättsrutin kan du göra samma steg som med andra smycken och ta av ringen medan du skrubbar händerna och skölja av ringen separat.
Tips för hantering och säkerhet
- Låt inte ringen utsättas för värme under längre perioder.
- Punktera inte din Oura Ring eller dess batteri.
Tips för att förebygga repor
Din Oura Ring kan bli repad och kan också repa mjukare metallsmycken eller andra föremål som kommer i kontakt med ringen, till exempel telefonskal av guld, silver eller aluminium. Även vissa keramiska telefonskal med mjuk beläggning kan repas.
Repor och andra skador som orsakas av slitage täcks inte av Ouras garantipolicy. Det här kan du göra för att förhindra repor och öka ringens livslängd:
- Bär din Oura Ring på din icke-dominanta hand för att minska kontakten med olika ytor och föremål du rör vid dagligen
- Undvik att bära andra ringar intill din Oura Ring. Andra ringar kan repa din Oura Ring om de gnids mot varandra
- Överväg att ta av dig din Oura Ring i situationer som innebär friktion (till exempel tyngdlyftning), eller när du hanterar föremål gjorda av metall, keramik eller sten (till exempel kastruller och stekpannor)
Ta av en ring som fastnat
Storleken på dina fingrar kan variera beroende på tid på dagen, mat och dryck du nyligen har konsumerat, rigorös träning du nyligen har genomfört och höjdförändringar. I dessa fall kan det vara svårt att ta av ringen från fingret.
Om din ring fastnar:
- Använd kallt vatten och mild tvål för att blöta fingret och vrid långsamt ringen för att ta av den.
- Håll upp handen ovanför hjärtat tills fingersvullnaden minskar och försök sedan ta av den
Sök omedelbar läkarvård vid nödsituationer, obehag eller om du inte kan ta av ringen själv.
Här är några riktlinjer att tänka på om en läkare behöver klippa ringen:
Obs! Dessa riktlinjer är för informationssyfte och bör endast utföras av utbildad medicinsk personal med lämpliga verktyg. Ett alternativ kan vara ett verktyg som Dolphin Cutter, en FDA-registrerad ringskärare.
Att klippa en ring utan rätt expertis kan orsaka skador.
- Vänd ringen så att sensorerna är riktade mot handflatan. För Heritage ska den platta ytan vara på fingrets ovansida och för Horizon och Oura Ring 4 ska fördjupningen vara riktad mot handflatan
- Markera två klippställen på vardera sidan av ringen (klockan 3 och 9) med en penna eller tejp
- Vrid ringen för att komma åt ett av klippställena
- Använd en lämplig medicinsk ringskärare som kan skära titan för att göra det första snittet på det markerade stället
- Vrid ringen om det behövs och klipp på det andra stället
Säkerhetsinformation
Allmän säkerhet
Ouras produkter har genomgått olika test- och analysfaser och vi fortsätter att säkerhetstesta dem.
Oura Ring är inte en medicinteknisk produkt och är inte avsedd att användas för att diagnostisera, behandla, bota, övervaka eller förebygga medicinska tillstånd eller sjukdomar. Gör inga ändringar i medicinering, dagliga rutiner, kost, sovschema eller träning utan att först rådfråga din läkare eller annan medicinsk personal.
Förvara ringen oåtkomligt för barn. Den här produkten är inte avsedd för personer under 18 år. Sök omedelbar läkarvård om du vet eller misstänker att ett barn har svalt ringen.
Om du upplever rodnad eller hudirritation på fingret på grund av din Oura Ring eller någon annan Oura-produkt ska du ta av den omedelbart. Kontakta hudläkare om symtomen kvarstår längre än 2–3 dagar efter att du slutat använda din Oura-produkt.
Ljusemission
I Oura Ring används infraröda (IR), röda och gröna lysdioder (LED). Dessa lampor genererar inte märkbar värme och utgör ingen hälsorisk.
Batterisäkerhet
Undvik att hantera batterier eller arbeta på enheter med mekanismer som innehåller batterier när du bär din Oura Ring. I vissa fall, där både katoden och anoden på ett annat batteri vidrör ringen, finns det risk för en kortslutning, på samma sätt som vanliga metallringar. Det kan leda till en potentiellt farlig stöt. Vidta lämpliga försiktighetsåtgärder för att undvika sådana situationer.
Resor och daglig användning
Var försiktig när du flyttar tunga föremål medan du bär ringen så att den inte fastnar på någon fast struktur.
UV-ljus påverkar inte ringens material.
Formpolymeren som används i Oura Ring klarar kort exponering för aceton.
Du kan bära Oura Ring genom röntgenapparater, metalldetektorer och skannrar på flygplatser.
Information om EMF
Oura Ring är en Bluetooth Smart® Class 2-enhet. Bluetooth är bara aktivt under en liten del av varje dag – långt under 1 %. Data överförs kontinuerligt när ringen synkroniseras med appen och när fast programvara uppdateras.
Gränsen för specifik absorptionshastighet (SAR) för en enhet som Oura Ring är 2,0 W/kg för huvud och kropp. SAR-nivån för Oura Ring är 0,0003 W/kg. För att sätta det i ett sammanhang har alla mobiltelefoner som säljs i USA oftast en SAR-nivå på eller under 1,6 W/kg.
Du kan alltid slå på flygplansläge om du vill eliminera all EMF-exponering från ringen.
Proposition 65
Oura Ring 4 Ceramic:
- Baserat på nuvarande information behöver den här produkten inte någon varning enligt Proposition 65.
Oura Ring Gen3 och Oura Ring 4:
- VARNING: Den här produkten kan innehålla kemikalier som av delstaten Kalifornien konstaterats orsaka fosterskador eller andra reproduktionsskador.
Du kan hitta mer information om Proposition 65-kemikalier på: https://www.p65warnings.ca.gov/
Hållbarhet
Vi är noga med att växa på ett socialt ansvarsfullt sätt. Vad gäller det vi gör idag är vi stolta över vårt fokus på hållbarhet i tillverkningen av Oura Ring. Vi har gjort ett antal oberoende rapporter om koldioxidavtryck för att mäta våra produktionsutsläpp, och vi använder bara välrenommerade leverantörer och säljare som följer lokala anställningslagar och social lagstiftning. Vi har flera pågående initiativ inom Oura och ser fram emot att berätta mer om dem i framtiden.
Om du har en gammal ring som du inte använder längre rekommenderar vi att du gör en fabriksåterställning på den först och sedan ger den vidare till en vän eller familjemedlem om den fortfarande är i gott skick. Annars bör du återvinna den eller kassera både ringen och det interna batteriet i enlighet med lokala lagar och förordningar. Särskild hantering kan krävas. Laddaren är en elektronisk enhet och lokal lagstiftning för elektronikåtervinning ska följas.
Läs mer om vårt återvinningsprogram för enheter.
PSE-certifiering (Japan)
PSE-certifieringen (Product Safety Electrical Appliance & Material Certification) är ett obligatoriskt produktgodkännande för elektriska produkter i Japan, men den gäller endast produkter med löstagbara litiumjonbatterier. Eftersom batteriet i Oura Ring är inbyggt och inte kan tas bort av användaren, krävs inte denna certifiering.
Oura innehar MIC-certifieringen (Ministry of Internal Affairs and Communications), vilket är Japans godkännandekrav för produkter med radioteknik. Både Oura Ring och dess laddare uppfyller japanska regler för radioprodukter.
